Jump to content

Languages


Renardarctique

Recommended Posts

Hello everybody,

 

I want to ask a question and I don't see the answer on the FAQ. Here is my question: Is the translation currently released ? If yes, when does it be available ? Because it's really a problem when we don'k know english name of pokemon or attack.

 

I thank you for answering and sorry if bag category.

 

PS: Sorry for my english.

Link to comment
Share on other sites

339694 Hello everybody,

 

I want to ask a question and I don't see the answer on the FAQ. Here is my question: Is the translation currently released ? If yes, when does it be available ? Because it's really a problem when we don'k know english name of pokemon or attack.

 

I thank you for answering and sorry if bag category.

 

PS: Sorry for my english.

 

Hi [ref]RenardArctique[/ref], the current stance on translation is in the suggestions section "read before" thread, which is why you couldn't find it, but its as follows :

 

PRO's main storyline will be kept English as the widely accepted "official" language in the game, even by bilingual players. Only minor things (menus, options, etc) will be translated; however, there is no estimated time frame for this, and it's considered very low-priority.

 

We've had many suggestions for community-submitted translations to be implemented. However, the community would need access to proprietary code to even think about translating parts of the dialogue, and we will never give out access to our code that way. Since that won't happen, players will just have to wait until staff is ready to start adding translations ourselves.

 

Another point that’s been brought up is a request for the community to be able to access dialogue scripts, rather than the actual code. However, this will still be denied. First, only a few staff members can access the code, and it takes time to collect the dialogue scripts line-by-line from the code, time that could be better utilized doing other things. Second, PRO is still in development. So instead of focusing on that priority, said staff members would need to divert time and energy away from that to collect dialogue instead, representing a waste of resources. Third, even with a community translation in place, there’s a huge amount of NPCs and story dialogue scripts in PRO that are always being edited and tweaked. Constantly having to update translations alongside these edits would represent a waste of time and resources. Finally, community translations do not guarantee quality control - staff members would need to recheck the dialogue translations after the community has submitted them (adding even more work, which is a huge burden considering the PRO staff already lacks human resources as is)."

Link to comment
Share on other sites

339714 OK, Thank you for this answer !

 

As the subject of this topic has been solved I am going to lock the thread. Best of luck and have a great weekend :)


[glow=purple]Locked as Solved[/glow]

THIS IS MY SIG

 

hElBe1C.gif

Instagram | Youtube | Twitter | Resolution Center

If you are reading this you are awesome, have fun playing with this moral boost ;)

 

Do not contact staff members for private support, we have awesome ways to support you and others at the same time.

Share the question on forums, as this can then be of use to others.

Please use proper forum when posting. Unsolicited messages will be removed. Thanks.

Link to comment
Share on other sites

Guest
This topic is now closed to further replies.
×
×
  • Create New...